2009. január 9., péntek

Címkés lettem!

Régóta foglalkoztatott már a gondolat, hogy legyen címkém. Eddig csak nézegettem, vágytam rá. Hímzett, vagy nyomtatott változat legyen. A hímzettről hamar lemondtam, mivel nagy tételben úgysem használnám fel a címkét. Blogos társaimnál láttam házilag készített, nyomtatott változatokat. Megterveztem, kikértem a lányom véleményét róla, ő segített kinyomtatni is. Néhány probléma azért adódott, meg én is bénáztam egy kicsit. Hogy vasaljam a szalagra, mivel ebből elég tetemes mennyiségem van, ezt akartam felhasználni. Keresztben, hosszában? Varrásra mennyit hagyjak? Hogy varrom majd fel, na meg hová? Ne legyen hivalkodó, de azért látható is legyen. Szóval ebben nincs még tapasztalatom. Tud valaki tanácsot adni ebben?




Egyenlőre ilyen lett ez a néhány próbadarab.

7 megjegyzés:

Abile írta...

Sajnos nekem sincs, de biztosan jön majd még erre valaki, aki többet is tud segíteni nálam. :o)

Besiren írta...

Szia!
Nézz be hozzám.

Andy kuckója írta...

Szia,
Szépek a cimkéid. Hirtelen felindulásból én is gyártottam már egy kupaccal. Én kb 1- 1,5 cm-t hagytam a bevarráshoz. Bár az nem ilyen fajta mint a tiéd. Ezt én úgy varrnám be pl. neszeszer vagy táska oldalába, hogy a név fölött hajtod félbe és a név alatt varrod végig. De akkor a tetején nagyobb darabot kell hagynod. Táskáknál én belülre teszem az enyémet, a zsebre, ott nem feltünő, mégis ott van. Azokat hosszában vasaltam rá egy keskenyebb szalagra, név előtt és után visszahajtom és úgy varrom. A tiédet ha alul felül behajtod úgy is simán varrhatod.
Bocs,ha sokat "beszéltem", remélem az érhetően írtam le.

Andy kuckója írta...

A fele betűm kimaradt a végén, de remélem azért érted!

Timici írta...

én még nem csináltam, de gondolom attól is függ, hogy milyen legyen, hogy hova és hogyan használod fel.
ezt a formátumot takaróra varrva vagy táska belsejébe el tudom képzelni, de oldalvarrásba nem, mert ahhoz széltében hagynék rá inkább

Silerika írta...

öszönöm lányok a jó tanácsokat:))

Silerika írta...

Köszönöm. A fele nekem is lemaradt, na ezt jól leírtuk.